Inés (pol. Agnieszka) Zudaire y Galdeano zobacz pod hasłem błogosławiona Maria Agnieszka Zudaire y Galdeano
Agnieszka
Jest to imię, które najprawdopodobniej pochodzi z języka greckiego hagné ‘czysta, dziewicza, nieskalana’ (łac. Agnes). Do języka polskiego trafiło za pośrednictwem czeskim przez dodanie przyrostka -ka. W etymologii ludowej imię to wywodzone jest od łacińskiego słowa agnus ‘baranek’. W średniowieczu imię to występowało w kilku postaciach: Agnieszka, Angnieszka, Jagnieszka, Jegnieszka, a także Agna i Jagna, Agneta i Angneta. Obok wymienionych wyżej spotykane było także spieszczenie Jachna i Jagosza.
Odpowiedniki obcojęzyczne: łac., ang., niem. Agnes, cz. Anežka, fr. Agnes, Agnet, Annés, hiszp. Inés, Ignes, ros. Agnessa, wł. Agnese
Inés (pol. Agnieszka) Zudaire y Galdeano zobacz pod hasłem błogosławiona Maria Agnieszka Zudaire y Galdeano